devlethadzhy (
devlethadzhy
) wrote
2004
-
08
-
24
02:23 am
Досада культурологического плана
Фильм "Ночной дозор", по-моему, всем очень хорош, кроме одного: отсутствует перевод Гоблина.
Многое теряется.
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
illyn.livejournal.com
2004-08-23 03:51 pm (UTC)
(
link
)
Буду иметь в виду.
no subject
devlet0201.livejournal.com
2004-08-23 03:54 pm (UTC)
(
link
)
(грустно) Напрасные надежды! Это нужно ведь, чтобы фильм перевели за рубежом, а потом его Гоблин бы перевел обратно.
Хуже же всего то, что в фильме много орут и мало разговаривают.
no subject
illyn.livejournal.com
2004-08-23 03:58 pm (UTC)
(
link
)
Ум то у него есть наверное, немножко. Догадается? Или надо ему подсказать?
no subject
devlet0201.livejournal.com
2004-08-23 04:07 pm (UTC)
(
link
)
Безусловно, стоит подсказать. Он может попросту ошалеть перед лицом такого шанса и пропустить его.
no subject
gleb-kalinin.livejournal.com
2004-08-24 05:44 am (UTC)
(
link
)
он уже скоро в американский прокат выходит
значит перевели уже
no subject
kortes.livejournal.com
2004-08-23 04:16 pm (UTC)
(
link
)
Славно сказано!
no subject
kiryan.livejournal.com
2004-08-25 02:18 am (UTC)
(
link
)
Браво, Мэтр!
7 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
no subject
Хуже же всего то, что в фильме много орут и мало разговаривают.
no subject
no subject
no subject
значит перевели уже
no subject
no subject